With the protection and development of intellectual property (IP) gaining importance in China, various businesses find it’s a challenge to manage growing IP risks amid fierce competition, and creating value from intangible assets is also an ambitious task, industry professionals told a China Daily roundtable summit in Hong Kong on Thursday. “As the prime gateway to the mainland market, Hong Kong’s indispensable economic role has been enhanced in the intellectual property sector in the past decade,” Zhou Li, publisher and editor-in-chief of China Daily Asia Pacific, said at the Business of IP Asia Forum. “Hong Kong helps to achieve a win-win situation for both Chinese IP players seeking worldwide market for their products and services, and their international peers using the SAR as a platform to make inroads into the Chinese mainland,” Zhou said. “At the end of November, Premier Li Keqiang vowed to boost all-round protection for IP and encourage creation as well as application of IP in the country from 2014 to 2020,”said Li Zhong, deputy director-general of the Beijing Intellectual Property Office. Li said the State Council has increased its fiscal support for IP protection, and Beijing has set up a court specializing in IP cases, while another two similar courts will be established in Shanghai and Guangdong province before year-end. “As an IP creator as well as end-user, IP is the core-competitiveness of our company. It adds value to our products,” said Yao Yingjia, vice-president and chief designer of Lenovo Group. “IP represents wisdom as well as asset. It creates more value than one can imagine,” Yao told the forum. “However, in an information era, it’s getting harder to protect a single IP. In real competition, the party which owns a basket of related patents enjoys much more strength.” Shen Nan, chief licensing officer of ZTE Corporation — the world’s fifth-largest telecom equipment maker — said that for business involving a wider range of products in an increasing number of markets around the globe, the challenge to manage IP risks has become multi-level. “Now, as our product line expands to the smartphone, we start getting involved in disputes relating to commercial essential patents, such as search engine and voice control technologies,” Shen said. But at the same time, one should always focus on creating more value from the intangible assets, pointed out Amy Liu, senior vice-president of EntGroup, a consultancy specializing in the cultural industry. Different from the high-tech sector, the cultural industry in China only began to take IP seriously in recent years. “It’s only through the market that good content can create value for authors,” Liu stressed. “We also need to work harder to commercialize them, to maximize their impact.” Chen Man-lung, executive director and COO of Culturecom Holdings Ltd, told the forum: “In IP business, nothing lasts forever. The IP we have is valuable. But times have changed. We have shifted our focus to developing online games and films and related products based on them.” Separately, before the cultural industry works on all the new forms to transform IP into profits, Chinese need to look back to the traditional culture, said Law Yee-ping, chief representative of Hong Kong and South China Office at International Technology Transfer Network. “We need to be more pro-active in protecting our traditional cultural icons first, otherwise it will be a huge disadvantage for us. They are highly valuable assets, especially in the Chinese market,” she said. emmadai@chinadailyhk.com http://www.chinadailyasia.com/hknews/2014-12/05/content_15199539.html
2014-12-10Increased cooperation between Qianhai and Hong Kong in promoting offshore RMB business will also benefit economies participating in the 21st Century Maritime Silk Road, financial professionals told a two-day Qianhai Conference held in Shenzhen over the weekend. The conference, Qianhai’s Financial Development: Challenges and Opportunities, featured a public forum co-organized by Shenzhen’s Qianhai Cooperation Zone and China Daily Asia Pacific, and four sessions on Saturday and Sunday. "The pie of offshore RMB business is right now very small,” said Vincent Lee, an executive director of Hong Kong Monetary Authority. “There are potentials in developing offshore RMB business” as the pie grows, he said. Rather than calling Qianhai a competitor, Lee said the two sides could play a complementary role. “Further policy headroom and developments in Qianhai will lead to more business, trade and financial links between the (Qianhai) special zone and Hong Kong. This will mean more business opportunities for both and better services to participants in the 21st Century Maritime Silk Road,” he said. Lin Chen, chair professor and associate dean of Faculty of Business and Finance at University of Hong Kong, explained the cooperation of the two cities from another perspective. “Qianhai has every possibility to becoming a hub for cross-border merger and acquisitions (M&A) of Chinese companies,” he said at the forum. Lin noted that the number of small- and medium-sized Chinese mainland enterprises seeking cross-border M&As is growing and many more industries are getting involved. Qianhai, in close cooperation with Hong Kong, could help improve the access to Hong Kong’s capital market. Director of Qianhai Authority Zhang Bei said in his keynote speech at the conference: “The huge economic size of the Pearl River Delta (PRD) region promises Qianhai a great opportunity to develop its modern service industry.” GDP of the PRD region amounted to more than $1 trillion in 2013 and is expected to grow by an average 9 percent in each of the coming years. "The central government has granted Qianhai a package of favorable policies covering finance, taxation, law and human resources. Serving as a gateway for foreign investments in China and for the country’s outgoing investments, Qianhai will play a very important role,” Zhang said. Apart from cooperation between Qianhai and Hong Kong, panelists also discussed the development of the 21st Maritime Silk Road. The Silk Road initiative is China’s latest contribution to a new international financial architecture, said Huang Yiping, deputy dean of National School of Development at Peking University. “It is a supplement, rather than a replacement, of the existing system, to help support global economic development,” he said. Huang said that there is still work to do in making the Silk Road from a Chinese government initiative to an international project. “Further clarification of the vision of the strategy is needed, given that it is an initiative for international collaboration,” he said. Contact the writer at sally@chinadailyhk.com and grace@chinadailyhk.com http://www.chinadailyasia.com/hknews/2014-12/08/content_15200178.html
2014-12-10香港举办中国日报亚洲领袖圆桌论坛 2014-12-08 來源:艺恩网 中国日报亚洲领袖圆桌论坛与“亚洲知识产权营商论坛”携手,昨天下午在香港举办题为“知识产权在互联网及文化经济时代下的机遇与挑战”研讨会。六位知识产权和文化资讯产业领域的决策者与300名嘉宾畅谈行业发展的前景、机遇和挑战。 中国日报亚太分社社长兼总编辑周立先生在致辞中表示,在过去的几十年里,互联网的发展给全球的投资者们提供了很多机遇。在中国,在经济高速发展的同时,技术和文化也经历着巨大的变革。香港作为中国的首要门户,发挥着不可或缺的作用。香港政府设有专门的知识产权部门,帮助在香港的知识产权所有者们和企业开拓广阔的中国及海外市场。 论坛演讲嘉宾包括:文化传信集团执行董事及首席营运官陈文龙、国际技术转移协作网路香港代表处及华南分中心首席代表罗绮萍、北京市知识产权局副局长李钟、艺恩资讯高级副总裁刘新颖、中兴通讯股份有限公司首席许可总监申楠及联想集团副总裁、首席设计师姚映佳。 李钟全面地阐述了目前在中国尤其是在北京及华北地区,知识产权交易公共服务系统的建设,知识产权的保护、申诉及维权都逐步建立了网上平台,这三种保护形式都更好地在互联网时代保护着国家、企业和个人的知识产权。国家知识产权部门将全力、更好地为知识产权所有者提供服务。 姚佳映在论坛上强调,信息发展更加快速、透明,当今的时代已经是专利以及知识产权的新时代,知识产权有着不可估量的价值,在互联网及文化经济时代下,知识产权保护应该更加系统化,比如利用先进电子信息化系统进行监控等。同时,我们还应培养全民的知识产权保护意识。保护知识产权不仅是保护创新,更是保护我们基本的经济生存环境,包括国家、企业和个人,也是保护每个人的根本生活权益。 申楠与大家分享了中兴通讯有关知识产权保护的经验和案例,他指出在互联网及信息技术高速发展的时代,保护知识产权应该全面了解相关法律法规等,尤其是中小型企业,有利于更好地保护企业利益。 刘新颖与大家分享了知识产权在电影业以及文化创意产业的发展现状。随着互联网的高速发展,知识产权保护越来越受到社会各界的关注,知识产权的价值得以充分展现。在当今时代,知识产权价值的评估与挖掘是各个知识产权所有者以及企业需要密切关注的发展机遇。知识产权的商业化运作将会成为知识产权发展的核心所在。 陈文龙就文化及创意产业的知识产权的保护和发展做出全面阐述,他指出,在信息科技的迅猛发展下,知识产权的发展既有很多的机遇,同时也存在着各种挑战,知识产权所有人以及企业要充分准备全面应对各种机遇与挑战。 罗绮萍全面阐述了新科技以及互联网的发展对传统文化产业带来的机遇与挑战,特别强调3D打印技术对知识产权发展的影响。所有者需要更好地把握和布局知识产权资源。 中国日报亚洲领袖圆桌论坛是一个由亚洲国家和地区的政、商、学界领袖和社会精英参与的高端对话和交流平台,围绕亚洲地区经济、商业、产业和社会发展等具有战略影响的重要议题展开讨论,至今已经举办了30届,逾万名决策精英参与。 http://www.entgroup.cn/news/Markets/0822798.shtml
2014-12-08Lin Chen, chair professor of Finance at the Hong Kong University, says some policies in Qianhai are not clear. (Parker Zheng / China Daily)Qianhai Cooperation Zone in Shenzhen should make greater efforts to reduce policy ambiguity in order to attract more Hong Kong enterprises, said Lin Chen, chair professor and associate dean of the Faculty of Business and Finance at the University of Hong Kong. “Right now, many Hong Kong enterprises know about Qianhai. Some of them have already set up offices there. However, some policies of the zone are not clear,” Lin told China Daily in an exclusive interview on the sidelines of Qianhai Conference 2014, held in Shenzhen from Dec 6 to 7. He cited cross-border loans, one of the major financial innovative policies in Qianhai, as an example. “Although enterprises registered in Qianhai are able to borrow money from banks in Hong Kong, there are limits on the use of the cross-border loan,” Lin said. “Uncertainty exists on whether the loan can only be used in financial businesses in Qianhai, or it can also be used in businesses elsewhere,” he explained. Lin suggested that Qianhai do more toward promotion, policy interpretation and increasing transparency in order to attract more Hong Kong enterprises to operate businesses in the zone. In terms of attracting Hong Kong financial institutions specifically, Lin said increasing flexibility in capital flow and reducing taxes are the two solutions. “As yuan deposits in Hong Kong are very large, banks in the city may want to put some of the deposits directly in their Qianhai branches and use them in the real economy, apart from providing cross-border loans,” he said. However, he acknowledged that this is hard to realize at the present time. “At the same time, tax incentives given by the Qianhai zone also play a role in attracting, for example, fund companies,” he added. Aside from exploring innovation in financial services, Lin stressed that Qianhai should “make some difference” in the incubation of innovative enterprises. “For instance, it could introduce more venture capital or private equity (to help incubate those innovative enterprises).” According to the Qianhai Authority, as of Nov 30, the number of enterprises registered in the zone reached 17,778, with a total registered capital of nearly 1.2 trillion yuan ($194 billion). Of these, 939 are Hong Kong enterprises. sally@chinadailyhk.com http://www.chinadailyasia.com/2014-12/10/content_15201591.html
2014-12-066 Dec 2014 - Qian Hai, China Daily Session at Qian Hai Conference. The conference, Qianhai’s Financial Development: Challenges and Opportunities, featured a public forum co-organized by Shenzhen’s Qianhai Cooperation Zone and China Daily Asia Pacific, and four sessions on Saturday and Sunday. We were pleased to have seven honorable panelists include Prof. LIN, Chen, Chair Professor and Associate Dean, Faculty of Business and Finance, University of Hong Kong; Mr. FUNG, Andrew, Executive Director and Head of Global Banking and Markets, Hang Seng Bank, Hong Kong SAR; Tan Sri Dr. MAJID Munir, Chairman, Bank Muamalat Malaysia Berhad; Chairman, ASEAN Business Advisory Council, Malaysia; Mr. PUNG, Kheav Se Chairman, ASEAN Bankers Association; Chairman and President of Canadia Bank Plc, Cambodia; Prof. NASUTION, Anwar, Former Senior Deputy Governor of Central Bank, Indonesia; Mr. DE GUCHT, Karel Former European Commissioner for Trade sharing their executive insights with our delegates.
2014-12-06Chinese tech companies should make strategic choices with regard to use of patents and embrace an offensive approach to managing intellectual property (IP) issues in order to succeed in a competitive environment, says Shen Nan, chief licensing officer of ZTE Corporation. “Technology companies have been a major target of patent litigation in recent years as royalty payments can be quite lucrative and companies can use patent litigation to protect themselves,” he says. Patent trolls, whose core business model is using IP to earn licensing fees instead of producing actual products, have created some serious disruptions for operating companies. On the other hand, operating companies are using patents as a weapon to restrict competitors — something that becomes most obvious when a company tries to enter a foreign market. Local competitors may use patents as a way to stop it from entering, Shen notes. “It is important for companies to understand the threat and the cost of these issues,” Shen says. “The best way to deal with the problem is to build a strong patent portfolio.” The most common reaction to a lawsuit is to make a counterclaim. The more patents a company has, especially core patents, the easier it is to make such a claim. The patent portfolio can act as a deterrent, he explains. Shen notes that hardly any firms can possess patents for every stage of production. Especially for communication companies like ZTE, they have to manufacture devices according to an international standard, which means that at some point they have to accept the innovations of others. “Chinese companies used to fear patent litigations and adopt a defensive stance to solve the problem. In order to survive in the international market, companies need to know the rules of the game and take part in selling and buying activities to arm themselves,” Shen says, adding that the number of IP lawsuits would probably drop if companies achieve similar levels of IP management. He reveals that ZTE has been spending at least 10 percent of annual revenue on research since the company was established. ZTE ranked second in the 2014 World Intellectual Property Organization’s table of patent applicants, with 2,309 filings under the Patent Cooperation Treaty. “ZTE’s growing IP portfolio is giving strong support to the company’s development of new technologies,’’ Shen says. “ZTE has become substantially stronger in developing key technologies such as operating systems, mobile devices and applications.” amandahua@chinadailyhk.com http://www.chinadailyasia.com/2014-12/08/content_15200373.html
2014-12-04中國日報亞洲領袖圓桌論壇嘉賓在港共議 “知識產權在互聯網及文化經濟時代下的機遇與挑戰” (2014年12月4日,香港)中國日報亞洲領袖圓桌論壇與“亞洲知識產權营商論壇”攜手,今日下午假香港會議展覽中心,舉辦題為“知識產權在互聯網及文化經濟時代下的機遇與挑戰”的研討會。六位知識產權和文化資訊產業領域的決策精英與到場的300名嘉賓暢談行業發展的前景、機遇和挑戰。 互聯網產業和文化產業作為中國創新事業中發展最快的兩大分支,不斷推陳出新,在海內外創造眾多商機,並成為中國經濟發展的新亮點:過去10年間,中國文化產業總值增長逾10倍,達2萬億人民幣;兩家中國企業躋身2014年世界十大互聯網公司榜單。隨著互聯網文化產業迅猛發展,中國成為知識產權供應和需求大國。世界知識產權資料顯示,近年中國企業的國際專利註冊數量增長速度穩居全球之冠,其中中興通訊作為創新行業領軍企業,以年均3000項的申請量蟬聯世界第一。 中國“十二五”文化改革發展規劃宣導創新,近期舉行的APEC會議亦提出“構建融合、創新、互聯的亞太”之構想。在這一時代背景下,創新與知識產權保護成為亞洲地區的重要議題,亟需多方共同合作,促進相關產業和經濟的健康、快速發展。 中國日報亞洲領袖圓桌論壇緊跟時代熱點,邀請互聯網、文化產業及知識產權業界領袖汇聚一堂,共同探討在互聯網及文化經濟時代下,知識產權保護究竟面臨怎樣的機遇和挑戰,如何保護本土的創意以及創新產業等議題。 中國日報亞太分社社長兼總編輯周立先生在致辭中表示,在過去的幾十年裡,互聯網的發展給全球的投資者們提供了很多機遇。在中國,在經濟高速發展的同時,技術和文化也經歷著巨大的變革。香港作為中國的首要門戶,發揮著不可或缺的經濟作用,連接著中國大陸與世界各地。香港政府設有專門的知識產權部門,幫助在香港的知識產權所有者們和企業開拓廣闊的中國及海外市場。 本次論壇的演講嘉賓包括:文化傳信集團執行董事及首席營運官陳文龍先生、國際技術轉移協作網路香港代表處及華南分中心首席代表羅綺萍女士、北京市知識產權局副局長李鐘先生、藝恩諮詢高級副總裁劉新穎女士、中興通訊股份有限公司首席許可總監申楠先生及聯想集團副總裁、首席設計師姚映佳先生。 李鐘先生全面地闡述了目前在中國尤其是在北京及華北地區,知識產權交易公共服務系統的建設,知識產權的保護、申訴及維權都逐步建立了網上平台,這三種保護形式都更好地在互聯網時代保護著國家、企業和個人的知識產權。國家知識產權部門將全力、更好地為知識產權所有者提供服務。 姚映佳先生在論壇上強調信息發展更加快速、透明,當今的時代已經是專利以及知識產權的新時代,知識產權有著不可估量的價值,在互聯網及文化經濟時代下,知識產權保護應該更加系統化,比如利用先進電子信息化系統進行監控等。同時,我們還應培養全民的知識產權保護意識。保護知識產權不僅是保護創新,更是保護我們基本的經濟生存環境,包括國家、企業和個人,也是保護每個人的根本生活權益。 申楠先生在會場現場為大家分享了中興通訊有關知識產權保護的經驗和案例,他指出在互聯網及信息技術高速發展的時代,保護知識產權應該全面了解知識產權保護的相關法律法規等,尤其是中小型企業,有利於更好地保護企業利益。 劉新穎女士為大家分享了知識產權在電影業以及文化創意產業的發展現狀。隨著互聯網的高速發展,知識產權的保護越來越受到社會各界的關注,知識產權的價得以充分展現。在當今時代,知識產權價值的評估與挖掘是各個知識產權所有者以及企業需要密切關注的發展機遇。知識產權的商業化運作將會成為知識產權發展的核心所在。 陳文龍先生就文化及創意產業的知識產權的保護和發展做出全面闡述,他指出在信息科技的迅猛發展下,知識產權的發展既有很多的機遇,同時也存在著各種挑戰,知識產權所有人以及企業要充分準備全面應對各種機遇與挑戰。 羅綺萍女士為大家全面闡述了新科技以及互聯網的發展對傳統文化產業帶來的機遇與挑戰,特別強調3D打印技術對知識產權發展的影響。知識產權的資源需要為所有者更好地把握與佈局。 中國日報亞洲領袖圓桌論壇是一個由亞洲國家和地區的政、商、學界領袖和社會精英參與的高端對話和交流平臺,圍繞亞洲地區經濟、商業、產業和社會發展等具有戰略影響的重要議題展開討論,至今已經舉辦了30屆,逾萬名決策精英參與。(http://www.cdroundtable.com)
2014-12-04Industry Leaders Meet in Hong Kong Discover IP Challenges and Opportunities in the Internet and Cultural Economy Dec 4 2014, Hong Kong - China Daily held a Special Panel Session on “Challenges and Opportunities in the Internet and Cultural Economy” at theBusiness of IP Asia Forum in Hong Kong Convention and Exhibition Centre at 16:15 to 17:45 to discussthe opportunities and obstacles arising from the Internet and Cultural economy development. Six panelists, including experts in intellectual property policy and entrepreneurs in the IT industry, shared their insights and experiences. The past decade saw a tenfold growth in China’s cultural industry output toover 2 trillionRMB. The country’s two largest Internet companies rank among the world’s top ten in the industry. China has become a world’s intellectual property leader. Records of World Intellectual Property Organization show that in recent years, China ranked first in the growth rate of international patent registration. For instance, ZTECorporationfiled and average 3,000 patent applications a year under the Patent Cooperation Treaty (PCT). Joint effort is essential to boost the IP related industries and economies in the region. The China Daily Asia Leadership Roundtable panel provides a platform for distinguished speakers in Internet, cultural and IP industry to discuss the mainopportunities and potentialdifficulties of intellectual property protection. Mr. ZHOU Li, Publisher & Editor-in-Chief of China Daily Asia Pacific said, Hong Kong helps to achieve a win-win situation for both Chinese IP players seeking worldwide market for their products and services, and their international peers using the SAR as a platform to make inroads into the Chinese mainland. He welcomed the panelists, who include Mr. CHEN Man Lung, Executive Director & COO of Culturecom Holdings Limited, Ms. LAW Yee Ping, Chief Representative of the Hong Kong and South China Office ofInternational Technology Transfer Network,Mr. LI Zhong, Deputy Director General of Beijing Intellectual Property Office,Ms. Amy LIU, Senior Vice President of EntGroup, Mr. SHEN Nan, Chief Licensing Officer of ZTE Corporation, andMr. YAO Yingjia, Vice President & Chief Designer of Lenovo Group. Li said that the State Council has increased its fiscal support to IP protection such as setting up courts specialized in IP cases. Yao believedin an information era, the owner of a basket of related patents would have an upper hand. In addition, Shen said the challenge to manage IP risks become multi-levelfor business involving a wider rang of products in an increasing number of markets around the globe. About China Daily Asia Leadership Roundtable The China Daily Asia Leadership Roundtable is a by-invitation network of movers and shakers in Asia providing platforms for focused dialogue, issue investigation, and possible collective action on strategic issues relating to economic, business and social development in Asia. Our aim is to enhance communication and increase mutual understanding between China, Asian and Western countries. Roundtable events are held in major cities across Asia. (http://www.cdroundtable.com)
2014-12-04Dec 4 2014, Hong Kong - China Daily held a Special Panel Session on “Challenges and Opportunities in the Internet and Cultural Economy” at theBusiness of IP Asia Forum in Hong Kong Convention and Exhibition Centre at 16:15 to 17:45 to discussthe opportunities and obstacles arising from the Internet and Cultural economy development. Six panelists, including experts in intellectual property policy and entrepreneurs in the IT industry, shared their insights and experiences. Mr. ZHOU Li, Publisher & Editor-in-Chief of China Daily Asia Pacific welcomed the panelists, who include Mr. CHEN Man Lung, Executive Director & COO of Culturecom Holdings Limited, Ms. LAW Yee Ping, Chief Representative of the Hong Kong and South China Office of International Technology Transfer Network, Mr. LI Zhong, Deputy Director General of Beijing Intellectual Property Office, Ms. Amy LIU, Senior Vice President of EntGroup, Mr. SHEN Nan, Chief Licensing Officer of ZTE Corporation, and Mr. YAO Yingjia, Vice President & Chief Designer of Lenovo Group.
2014-12-04Authorized providers of cultural products in Hong Kong face intellectual property challenges both in the city and on the mainland, as rampant piracy in recent years has left publishers and providers with no choice but to transform, said Chen Man-lung, executive director of Culturecom Holdings Ltd. As one of the largest comic book publishers and media content providers in Asia, as well as the first to introduce Hong Kong comics into the mainland market, the Hong Kong-based company with more than 40 years of experience in the field is now considering making money from the web, instead of print. “With technological innovation gaining speed, we’ve seen an astonishing change in the market culture,” said Chen. “The pervasion of copycats from the mainland makes it almost impossible for local comic book publishers to profit in Hong Kong, not to mention the layers of difficulties in law enforcement at the customs side.” In the 1990s, Culturecom comic books created by local cartoonists enjoyed a weekly sales volume of 200,000 to 300,000 copies. But now it can only look forward to more than 30,000 at best. Japanese manga have suffered the biggest slump, with sales dropping by 70 to 90 percent in the past three years. Copycats ruining scene “Japanese comics are traditionally serialized in some local magazines, and later presented together in book form after being serialized for several weeks. While they are being serialized, mainland copycats can release pirated copies in the afternoon of exclusive comics published by the Japanese magazines that morning.” “But for us authorized licensees, we usually have to wait for at least three to four months before we can get the copyright of the book editions and then publish the comics as soon as we can. The time lag is frustrating,” said Chen. Chen said the Hong Kong Comics and Animation Federation (HKCAF), the industry organization of which Culturecom is a member, files complaints every year with the city’s customs department, providing lists of mainland pirate website addresses in the hope that at least some of the listed websites could be dealt with in accordance with the law. In October last year, a network company based in Zhejiang province and owner of a comic website called “Comic House”, was fined 100,000 yuan ($16,246) for copyright infringement. Seventy of its comic works published online were in fact copyrighted by the HKCAF. The case was later listed by the National Copyright Administration as one of the top 10 cases of copyright infringement that prove the resolution of the authorities in cracking down on piracy. But Chen considers it just a flash in the pan. “Then what? After paying the 100,000 yuan, you can still build another website. Not to mention this is only one of the few cases that have been handled over so many years.” Technological advances fast revolutionizing the market are also giving local comic book publishers a hard time. With just a click on the tablet or mouse, readers can easily enjoy their favorite comics without having to pay as they would otherwise have to for a printed book. This is why Culturecom decided to march into the mainland market by joining hands with local telecommunication giants. Earlier this month, the company announced its cooperation with China Mobile on running a mobile game and app copyright authorization business together on the mainland. “Copying a comic book is too easy. However, copying a service could be hard. That is why we are targeting the online game market,” said Chen. “As long as we have a sophisticated and large-scale partner, we feel safer.” Culture in class of own In the city, the latest Copyright (Amendment) Bill 2014 is still under discussion in the Legislative Council. While the bill has sparked heated controversy on the Internet, mainly over derivative work issues, Chen said the government faces its own struggles in looking for a main focus to support the IP industry, especially the cultural sector. “The cultural creativity industry is never like a traditional production plant. It does not have a regular formula.” The penetration of Internet and technology into people’s daily lives has made the situation even more bewildering. “There needs to be the transformation of products. There needs to be transformation of the channel. Things are not the way they were,”said Chen. agnes@chinadailyhk.com http://www.chinadailyasia.com/2014-12/08/content_15200374.html
2014-12-04Annual BIP Asia Forum Opens Up a World of Opportunity December 04, 2014 Hong Kong, Dec 4, 2014 - (ACN Newswire) - Asia's premier annual event for the intellectual property (IP) sector opened today at the Hong Kong Convention and Exhibition Centre (HKCEC). The Business of IP Asia (BIP Asia) Forum, co-organised by the Hong Kong SAR Government, the Hong Kong Trade Development Council (HKTDC) and the Hong Kong Design Centre, features an exhibition as well as plenary and 25 breakout sessions over two days (4-5 Dec). Speaking at today's Opening Ceremony, HKTDC Executive Director Margaret Fong said the transition to a knowledge-based global economy was placing more focus on the business of intellectual property in Asia. "Today, we have some 2,000 IP professionals taking part in BIP Asia 2014. That's nearly triple the number of people who joined the inaugural forum in 2011," Ms Fong said. "The prestige of BIP Asia is also boosted by the presence of some of the world's largest IP owners, users and service providers. At our expanded exhibition zone this year, you will find some of the world's technology giants, as well as technology research centres, universities and IP services suppliers." Also speaking at the opening ceremony, Chief Executive of the Hong Kong SAR, CY Leung, said the government had taken on the role as a co-organiser of the event for the second year in a row. "We are doing so because we are passionate about intellectual property, about the critical role IP plays in enabling international trade, investment and innovation," Mr Leung said. "Indeed, these largely define today's Hong Kong. Reimagined and reinforced by IP, they will surely shape tomorrow's Hong Kong." This fourth edition of BIP Asia adopts the theme of "Intellectual Property: Powering Business Expansion". World Intellectual Property Organization Deputy Director General Wang Binying, State Intellectual Property Office of the People's Republic of China Deputy Director Zhao Zhibin and World Trade Organization Intellectual Property Division Director Antony Taubman also officiated at the opening ceremony. Thought Leaders Some 80 prominent speakers are taking part in this year's forum. The opening Plenary Session entitled "IP Business Potential Behind Innovations" featured Dr. Joo Sup Kim, Vice President, Intellectual Property Centre, LG Electronics; Toshimoto Mitomo, Executive Vice President, Intellectual Property Department, Sony Corporation of America; and Brian Hinman, Chief Intellectual Property Officer, Royal Philips. Among the speakers at the second plenary session under the theme "Global Patent Strategies for Emerging Technologies" were Kwang Jun Kim, Senior Vice President and Chief IP Officer, IP Team, Samsung Display; Maria Lam, Chief of Staff to the General Counsel, Intel Corporation; and Christian Frey, Head of Innovation & Patent Coordination, Siemens. The Secretary for Commerce and Economic Development of the HKSAR Government, Gregory So, was the Keynote Luncheon speaker. Breakout Sessions This afternoon's breakout sessions targeted specific IP topics including legal services, fashion design and wearable technology. Tomorrow's breakout sessions will focus on areas such as film copyright trading, dispute resolution and Traditional Chinese Medicine. This year, new topics including IP valuation, auditing and arbitration have been included in the programme to provide a host of practical IP information and tips to participants. Exhibition Zone The exhibition zone of BIP Asia has been expanded this year to facilitate networking activities and information-sharing among IP practitioners. Close to 50 exhibitors are showcasing their services including technology giants Sony and Royal Philips, as well as local and foreign technology research centres, universities and IP services suppliers. World Intellectual Property Organization will also demonstrate their online services and provide the latest updates on WIPO services. Asia IP Exchange Launched last year, the Asia IP Exchange lists more than 25,000 tradable IP items and offers free IP information to IP owners, users and services providers. On the eve of the BIP Asia Forum, memoranda of strategic cooperation were signed with new partners from Beijing, Hong Kong, New Zealand and the Philippines to strengthen information exchange and cooperation in IP. Being the Asia's largest international online IP trading platform, Asia IP Exchange has over 10,000 registered members and has reached cooperation agreements with 28 local and overseas institutions. Week of IP To maximise the impact of BIP Asia, the HKTDC has joined forces with a number of organisations to host an "Innovation and Intellectual Property Week" through 1-6 December. It includes three major parallel events at the HKCEC, namely, the BIP Asia Forum, the HKTDC World SME Expo (4-6 Dec) and the HKTDC Inno Design Tech Expo (4-6 Dec) with a combined total of more than 700 exhibitors and over 23,000 visitors. http://www.nasdaq.com/article/annual-bip-asia-forum-opens-up-a-world-of-opportunity-20141204-00134
2014-12-04“2004年中国内地与香港签订CEPA协议,香港服务提供商包括物流、货运代理服务、仓储、航空运输销售代理、海运及道路货运服务,可享有优惠待遇进入内地市场;国家‘十二五’规划,亦明确支持香港发展物流业、巩固和提升香港国际航运中心地位:现时亚洲GDP占全球总额约三分之一,增长潜力庞大,无数的商机正不断涌现;《东盟—香港自由贸易协议》已展开正式谈判,落实有关协议将有助香港进一步加强与亚洲国家的经济联系。”11月18日,香港特别行政区行政长官梁振英,在香港召开的第四届亚洲物流及航运会议上表示。 据了解,为期两天的第四届亚洲物流及航运会议,是由香港贸发局与香港特区政府合办的。会议首天便吸引了超过30个国家或地区、1600多名业界精英的参与。为了使与会者通过此次会议有所收获,25位来自世界各地的物流及航运业领袖,以及国际知名企业代表作为名誉顾问就会议内容提出宝贵建议。 紧跟行业热点 大会今年邀请了超过50位重量级业界领袖及国际知名企业代表进行演讲。18日上午举行的题为《变革动力:探讨新竞争形势》的主题论坛就是众所关注的焦点之一。该论坛由前世界贸易组织首席经济师及经纶国际经济研究院学术研究副总裁罗柏年博士(Dr Patrick Low) 担任主持,与世界贸易组织首席统计师休伯特·艾斯基夫博士(Dr Hubert Escaith) 、联泰控股有限公司行政总裁陈亨利博士及联邦快递南太平洋区域副总裁Karen Reddington博士,一同分享了在区域经济融合的推动下、生产及消费模式转变,如何制约环球物流、供应链管理及航运业的热门议题。 会议期间还举行了五场分组专题论坛,题目涵盖物流、航运,零售和快速消费品以及电子产业的供应链管理等。近年中国电子商务将保持高速增长,对物流配送及分销网络的规模和质量都提出了更高的要求,首场专题论坛便以《中国电子商务腾飞:推动物流革新时代》为题,请来顺丰速运集团副总裁李东起、一号店运营副总裁王海晖、利丰供应链管理(中国)有限公司高级副总裁耿强及爱购保税网总经理艾卿亲临会场,探讨中国的电子商务最新发展形势、O2O的融合,及其对物流配送的影响等。 另外四场专题论坛包括《专家卓见:油船及液化气船贸易前景》、《零售及快速消费品:把握潮流先机》、《启动生机勃勃的电子产业供应链》、《专家卓见:班轮及干散货航运前景》,邀请多位重量级嘉宾进行了演讲。 聚焦“一带一路” 国家主席习近平去年提出建设“新丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的战略构想,在刚刚结束的亚太经合组织领导人非正式会议上,“一带一路”的构想受到广泛关注,我国宣布将出资四百亿美元成立丝路基金,为“一带一路”沿线国基础设施建设、资源开发提供投融资支持。 “一带一路”对中国、亚洲乃至世界的物流发展都将产生深远的影响。为此,在19日,中国日报亚洲领袖圆桌论坛与“亚洲物流及航运会议”携手举办题为“新丝路战略:联通亚洲与世界”的论坛。论坛汇聚了近三百名来自全球物流及航运业界的精英人士,共同探讨“新丝绸之路”带来的战略性影响,以及如何让亚洲物流及航运业进一步与世界接轨等议题。 此次论坛就“一带一路”进行了深入探讨,肯定其带来的战略性影响,并重点讨论了亚洲公营及私营机构如何紧密合作,重塑并促进亚洲物流及航运业的发展。除此之外,亚洲物流及航运业未来的发展趋势及所需的基建和技术配套亦是论坛的焦点。 中国—东盟投资合作基金总裁李耀博士,就物流航运业的发展与中国—东盟国家投资合作基金的动向做出深入分析指出:“新丝路的发展势必会成为中国与其他亚洲国家投资的指向标,新丝路的联通将会更好地为中国与东盟国家的互通合作而服务。”同时,他强调香港在“一带一路”上具有重要的影响力,香港作为中国大陆与东南亚甚至欧美物流航运的关键连接中心,为中国发挥最大经济互通力提供了重要平台。中国与东盟投资合作基金将会进一步促进亚洲物流航运业的发展。 利丰发展(中国)有限公司华南首席代表兼总经理林至颖,对电子商务的蓬勃发展给物流航运业带来的机遇与挑战做出分析:“随着电子商务的不断发展,在线和线下业务的整合对物流和外包行业提出了新挑战。供应链管理将成为‘一带一路’发展的关键所在,尤其是对中小企业而言,要把握新丝路建设的机遇,不断扩大与亚洲其他国家的合作,也要充分利用物流航运的便捷高效发掘欧洲、非洲等新市场。” 此外,为增加会议的协同效应,会议前后还举办了“物流及航运周”,其他20多个相关活动也在本月举行。
2014-11-25With the protection and development of intellectual property (IP) gaining importance in China, various businesses find it’s a challenge to manage growing IP risks amid fierce competition, and creating value from intangible assets is also an ambitious task, industry professionals told a China Daily roundtable summit in Hong Kong on Thursday. “As the prime gateway to the mainland market, Hong Kong’s indispensable economic role has been enhanced in the intellectual property sector in the past decade,” Zhou Li, publisher and editor-in-chief of China Daily Asia Pacific, said at the Business of IP Asia Forum. “Hong Kong helps to achieve a win-win situation for both Chinese IP players seeking worldwide market for their products and services, and their international peers using the SAR as a platform to make inroads into the Chinese mainland,” Zhou said. “At the end of November, Premier Li Keqiang vowed to boost all-round protection for IP and encourage creation as well as application of IP in the country from 2014 to 2020,”said Li Zhong, deputy director-general of the Beijing Intellectual Property Office. Li said the State Council has increased its fiscal support for IP protection, and Beijing has set up a court specializing in IP cases, while another two similar courts will be established in Shanghai and Guangdong province before year-end. “As an IP creator as well as end-user, IP is the core-competitiveness of our company. It adds value to our products,” said Yao Yingjia, vice-president and chief designer of Lenovo Group. “IP represents wisdom as well as asset. It creates more value than one can imagine,” Yao told the forum. “However, in an information era, it’s getting harder to protect a single IP. In real competition, the party which owns a basket of related patents enjoys much more strength.” Shen Nan, chief licensing officer of ZTE Corporation — the world’s fifth-largest telecom equipment maker — said that for business involving a wider range of products in an increasing number of markets around the globe, the challenge to manage IP risks has become multi-level. “Now, as our product line expands to the smartphone, we start getting involved in disputes relating to commercial essential patents, such as search engine and voice control technologies,” Shen said. But at the same time, one should always focus on creating more value from the intangible assets, pointed out Amy Liu, senior vice-president of EntGroup, a consultancy specializing in the cultural industry. Different from the high-tech sector, the cultural industry in China only began to take IP seriously in recent years. “It’s only through the market that good content can create value for authors,” Liu stressed. “We also need to work harder to commercialize them, to maximize their impact.” Chen Man-lung, executive director and COO of Culturecom Holdings Ltd, told the forum: “In IP business, nothing lasts forever. The IP we have is valuable. But times have changed. We have shifted our focus to developing online games and films and related products based on them.” Separately, before the cultural industry works on all the new forms to transform IP into profits, Chinese need to look back to the traditional culture, said Law Yee-ping, chief representative of Hong Kong and South China Office at International Technology Transfer Network. “We need to be more pro-active in protecting our traditional cultural icons first, otherwise it will be a huge disadvantage for us. They are highly valuable assets, especially in the Chinese market,” she said. emmadai@chinadailyhk.com http://www.chinadailyasia.com/hknews/2014-12/05/content_15199539.html
2014-12-10Increased cooperation between Qianhai and Hong Kong in promoting offshore RMB business will also benefit economies participating in the 21st Century Maritime Silk Road, financial professionals told a two-day Qianhai Conference held in Shenzhen over the weekend. The conference, Qianhai’s Financial Development: Challenges and Opportunities, featured a public forum co-organized by Shenzhen’s Qianhai Cooperation Zone and China Daily Asia Pacific, and four sessions on Saturday and Sunday. "The pie of offshore RMB business is right now very small,” said Vincent Lee, an executive director of Hong Kong Monetary Authority. “There are potentials in developing offshore RMB business” as the pie grows, he said. Rather than calling Qianhai a competitor, Lee said the two sides could play a complementary role. “Further policy headroom and developments in Qianhai will lead to more business, trade and financial links between the (Qianhai) special zone and Hong Kong. This will mean more business opportunities for both and better services to participants in the 21st Century Maritime Silk Road,” he said. Lin Chen, chair professor and associate dean of Faculty of Business and Finance at University of Hong Kong, explained the cooperation of the two cities from another perspective. “Qianhai has every possibility to becoming a hub for cross-border merger and acquisitions (M&A) of Chinese companies,” he said at the forum. Lin noted that the number of small- and medium-sized Chinese mainland enterprises seeking cross-border M&As is growing and many more industries are getting involved. Qianhai, in close cooperation with Hong Kong, could help improve the access to Hong Kong’s capital market. Director of Qianhai Authority Zhang Bei said in his keynote speech at the conference: “The huge economic size of the Pearl River Delta (PRD) region promises Qianhai a great opportunity to develop its modern service industry.” GDP of the PRD region amounted to more than $1 trillion in 2013 and is expected to grow by an average 9 percent in each of the coming years. "The central government has granted Qianhai a package of favorable policies covering finance, taxation, law and human resources. Serving as a gateway for foreign investments in China and for the country’s outgoing investments, Qianhai will play a very important role,” Zhang said. Apart from cooperation between Qianhai and Hong Kong, panelists also discussed the development of the 21st Maritime Silk Road. The Silk Road initiative is China’s latest contribution to a new international financial architecture, said Huang Yiping, deputy dean of National School of Development at Peking University. “It is a supplement, rather than a replacement, of the existing system, to help support global economic development,” he said. Huang said that there is still work to do in making the Silk Road from a Chinese government initiative to an international project. “Further clarification of the vision of the strategy is needed, given that it is an initiative for international collaboration,” he said. Contact the writer at sally@chinadailyhk.com and grace@chinadailyhk.com http://www.chinadailyasia.com/hknews/2014-12/08/content_15200178.html
2014-12-10香港举办中国日报亚洲领袖圆桌论坛 2014-12-08 來源:艺恩网 中国日报亚洲领袖圆桌论坛与“亚洲知识产权营商论坛”携手,昨天下午在香港举办题为“知识产权在互联网及文化经济时代下的机遇与挑战”研讨会。六位知识产权和文化资讯产业领域的决策者与300名嘉宾畅谈行业发展的前景、机遇和挑战。 中国日报亚太分社社长兼总编辑周立先生在致辞中表示,在过去的几十年里,互联网的发展给全球的投资者们提供了很多机遇。在中国,在经济高速发展的同时,技术和文化也经历着巨大的变革。香港作为中国的首要门户,发挥着不可或缺的作用。香港政府设有专门的知识产权部门,帮助在香港的知识产权所有者们和企业开拓广阔的中国及海外市场。 论坛演讲嘉宾包括:文化传信集团执行董事及首席营运官陈文龙、国际技术转移协作网路香港代表处及华南分中心首席代表罗绮萍、北京市知识产权局副局长李钟、艺恩资讯高级副总裁刘新颖、中兴通讯股份有限公司首席许可总监申楠及联想集团副总裁、首席设计师姚映佳。 李钟全面地阐述了目前在中国尤其是在北京及华北地区,知识产权交易公共服务系统的建设,知识产权的保护、申诉及维权都逐步建立了网上平台,这三种保护形式都更好地在互联网时代保护着国家、企业和个人的知识产权。国家知识产权部门将全力、更好地为知识产权所有者提供服务。 姚佳映在论坛上强调,信息发展更加快速、透明,当今的时代已经是专利以及知识产权的新时代,知识产权有着不可估量的价值,在互联网及文化经济时代下,知识产权保护应该更加系统化,比如利用先进电子信息化系统进行监控等。同时,我们还应培养全民的知识产权保护意识。保护知识产权不仅是保护创新,更是保护我们基本的经济生存环境,包括国家、企业和个人,也是保护每个人的根本生活权益。 申楠与大家分享了中兴通讯有关知识产权保护的经验和案例,他指出在互联网及信息技术高速发展的时代,保护知识产权应该全面了解相关法律法规等,尤其是中小型企业,有利于更好地保护企业利益。 刘新颖与大家分享了知识产权在电影业以及文化创意产业的发展现状。随着互联网的高速发展,知识产权保护越来越受到社会各界的关注,知识产权的价值得以充分展现。在当今时代,知识产权价值的评估与挖掘是各个知识产权所有者以及企业需要密切关注的发展机遇。知识产权的商业化运作将会成为知识产权发展的核心所在。 陈文龙就文化及创意产业的知识产权的保护和发展做出全面阐述,他指出,在信息科技的迅猛发展下,知识产权的发展既有很多的机遇,同时也存在着各种挑战,知识产权所有人以及企业要充分准备全面应对各种机遇与挑战。 罗绮萍全面阐述了新科技以及互联网的发展对传统文化产业带来的机遇与挑战,特别强调3D打印技术对知识产权发展的影响。所有者需要更好地把握和布局知识产权资源。 中国日报亚洲领袖圆桌论坛是一个由亚洲国家和地区的政、商、学界领袖和社会精英参与的高端对话和交流平台,围绕亚洲地区经济、商业、产业和社会发展等具有战略影响的重要议题展开讨论,至今已经举办了30届,逾万名决策精英参与。 http://www.entgroup.cn/news/Markets/0822798.shtml
2014-12-08Lin Chen, chair professor of Finance at the Hong Kong University, says some policies in Qianhai are not clear. (Parker Zheng / China Daily)Qianhai Cooperation Zone in Shenzhen should make greater efforts to reduce policy ambiguity in order to attract more Hong Kong enterprises, said Lin Chen, chair professor and associate dean of the Faculty of Business and Finance at the University of Hong Kong. “Right now, many Hong Kong enterprises know about Qianhai. Some of them have already set up offices there. However, some policies of the zone are not clear,” Lin told China Daily in an exclusive interview on the sidelines of Qianhai Conference 2014, held in Shenzhen from Dec 6 to 7. He cited cross-border loans, one of the major financial innovative policies in Qianhai, as an example. “Although enterprises registered in Qianhai are able to borrow money from banks in Hong Kong, there are limits on the use of the cross-border loan,” Lin said. “Uncertainty exists on whether the loan can only be used in financial businesses in Qianhai, or it can also be used in businesses elsewhere,” he explained. Lin suggested that Qianhai do more toward promotion, policy interpretation and increasing transparency in order to attract more Hong Kong enterprises to operate businesses in the zone. In terms of attracting Hong Kong financial institutions specifically, Lin said increasing flexibility in capital flow and reducing taxes are the two solutions. “As yuan deposits in Hong Kong are very large, banks in the city may want to put some of the deposits directly in their Qianhai branches and use them in the real economy, apart from providing cross-border loans,” he said. However, he acknowledged that this is hard to realize at the present time. “At the same time, tax incentives given by the Qianhai zone also play a role in attracting, for example, fund companies,” he added. Aside from exploring innovation in financial services, Lin stressed that Qianhai should “make some difference” in the incubation of innovative enterprises. “For instance, it could introduce more venture capital or private equity (to help incubate those innovative enterprises).” According to the Qianhai Authority, as of Nov 30, the number of enterprises registered in the zone reached 17,778, with a total registered capital of nearly 1.2 trillion yuan ($194 billion). Of these, 939 are Hong Kong enterprises. sally@chinadailyhk.com http://www.chinadailyasia.com/2014-12/10/content_15201591.html
2014-12-066 Dec 2014 - Qian Hai, China Daily Session at Qian Hai Conference. The conference, Qianhai’s Financial Development: Challenges and Opportunities, featured a public forum co-organized by Shenzhen’s Qianhai Cooperation Zone and China Daily Asia Pacific, and four sessions on Saturday and Sunday. We were pleased to have seven honorable panelists include Prof. LIN, Chen, Chair Professor and Associate Dean, Faculty of Business and Finance, University of Hong Kong; Mr. FUNG, Andrew, Executive Director and Head of Global Banking and Markets, Hang Seng Bank, Hong Kong SAR; Tan Sri Dr. MAJID Munir, Chairman, Bank Muamalat Malaysia Berhad; Chairman, ASEAN Business Advisory Council, Malaysia; Mr. PUNG, Kheav Se Chairman, ASEAN Bankers Association; Chairman and President of Canadia Bank Plc, Cambodia; Prof. NASUTION, Anwar, Former Senior Deputy Governor of Central Bank, Indonesia; Mr. DE GUCHT, Karel Former European Commissioner for Trade sharing their executive insights with our delegates.
2014-12-06Chinese tech companies should make strategic choices with regard to use of patents and embrace an offensive approach to managing intellectual property (IP) issues in order to succeed in a competitive environment, says Shen Nan, chief licensing officer of ZTE Corporation. “Technology companies have been a major target of patent litigation in recent years as royalty payments can be quite lucrative and companies can use patent litigation to protect themselves,” he says. Patent trolls, whose core business model is using IP to earn licensing fees instead of producing actual products, have created some serious disruptions for operating companies. On the other hand, operating companies are using patents as a weapon to restrict competitors — something that becomes most obvious when a company tries to enter a foreign market. Local competitors may use patents as a way to stop it from entering, Shen notes. “It is important for companies to understand the threat and the cost of these issues,” Shen says. “The best way to deal with the problem is to build a strong patent portfolio.” The most common reaction to a lawsuit is to make a counterclaim. The more patents a company has, especially core patents, the easier it is to make such a claim. The patent portfolio can act as a deterrent, he explains. Shen notes that hardly any firms can possess patents for every stage of production. Especially for communication companies like ZTE, they have to manufacture devices according to an international standard, which means that at some point they have to accept the innovations of others. “Chinese companies used to fear patent litigations and adopt a defensive stance to solve the problem. In order to survive in the international market, companies need to know the rules of the game and take part in selling and buying activities to arm themselves,” Shen says, adding that the number of IP lawsuits would probably drop if companies achieve similar levels of IP management. He reveals that ZTE has been spending at least 10 percent of annual revenue on research since the company was established. ZTE ranked second in the 2014 World Intellectual Property Organization’s table of patent applicants, with 2,309 filings under the Patent Cooperation Treaty. “ZTE’s growing IP portfolio is giving strong support to the company’s development of new technologies,’’ Shen says. “ZTE has become substantially stronger in developing key technologies such as operating systems, mobile devices and applications.” amandahua@chinadailyhk.com http://www.chinadailyasia.com/2014-12/08/content_15200373.html
2014-12-04中國日報亞洲領袖圓桌論壇嘉賓在港共議 “知識產權在互聯網及文化經濟時代下的機遇與挑戰” (2014年12月4日,香港)中國日報亞洲領袖圓桌論壇與“亞洲知識產權营商論壇”攜手,今日下午假香港會議展覽中心,舉辦題為“知識產權在互聯網及文化經濟時代下的機遇與挑戰”的研討會。六位知識產權和文化資訊產業領域的決策精英與到場的300名嘉賓暢談行業發展的前景、機遇和挑戰。 互聯網產業和文化產業作為中國創新事業中發展最快的兩大分支,不斷推陳出新,在海內外創造眾多商機,並成為中國經濟發展的新亮點:過去10年間,中國文化產業總值增長逾10倍,達2萬億人民幣;兩家中國企業躋身2014年世界十大互聯網公司榜單。隨著互聯網文化產業迅猛發展,中國成為知識產權供應和需求大國。世界知識產權資料顯示,近年中國企業的國際專利註冊數量增長速度穩居全球之冠,其中中興通訊作為創新行業領軍企業,以年均3000項的申請量蟬聯世界第一。 中國“十二五”文化改革發展規劃宣導創新,近期舉行的APEC會議亦提出“構建融合、創新、互聯的亞太”之構想。在這一時代背景下,創新與知識產權保護成為亞洲地區的重要議題,亟需多方共同合作,促進相關產業和經濟的健康、快速發展。 中國日報亞洲領袖圓桌論壇緊跟時代熱點,邀請互聯網、文化產業及知識產權業界領袖汇聚一堂,共同探討在互聯網及文化經濟時代下,知識產權保護究竟面臨怎樣的機遇和挑戰,如何保護本土的創意以及創新產業等議題。 中國日報亞太分社社長兼總編輯周立先生在致辭中表示,在過去的幾十年裡,互聯網的發展給全球的投資者們提供了很多機遇。在中國,在經濟高速發展的同時,技術和文化也經歷著巨大的變革。香港作為中國的首要門戶,發揮著不可或缺的經濟作用,連接著中國大陸與世界各地。香港政府設有專門的知識產權部門,幫助在香港的知識產權所有者們和企業開拓廣闊的中國及海外市場。 本次論壇的演講嘉賓包括:文化傳信集團執行董事及首席營運官陳文龍先生、國際技術轉移協作網路香港代表處及華南分中心首席代表羅綺萍女士、北京市知識產權局副局長李鐘先生、藝恩諮詢高級副總裁劉新穎女士、中興通訊股份有限公司首席許可總監申楠先生及聯想集團副總裁、首席設計師姚映佳先生。 李鐘先生全面地闡述了目前在中國尤其是在北京及華北地區,知識產權交易公共服務系統的建設,知識產權的保護、申訴及維權都逐步建立了網上平台,這三種保護形式都更好地在互聯網時代保護著國家、企業和個人的知識產權。國家知識產權部門將全力、更好地為知識產權所有者提供服務。 姚映佳先生在論壇上強調信息發展更加快速、透明,當今的時代已經是專利以及知識產權的新時代,知識產權有著不可估量的價值,在互聯網及文化經濟時代下,知識產權保護應該更加系統化,比如利用先進電子信息化系統進行監控等。同時,我們還應培養全民的知識產權保護意識。保護知識產權不僅是保護創新,更是保護我們基本的經濟生存環境,包括國家、企業和個人,也是保護每個人的根本生活權益。 申楠先生在會場現場為大家分享了中興通訊有關知識產權保護的經驗和案例,他指出在互聯網及信息技術高速發展的時代,保護知識產權應該全面了解知識產權保護的相關法律法規等,尤其是中小型企業,有利於更好地保護企業利益。 劉新穎女士為大家分享了知識產權在電影業以及文化創意產業的發展現狀。隨著互聯網的高速發展,知識產權的保護越來越受到社會各界的關注,知識產權的價得以充分展現。在當今時代,知識產權價值的評估與挖掘是各個知識產權所有者以及企業需要密切關注的發展機遇。知識產權的商業化運作將會成為知識產權發展的核心所在。 陳文龍先生就文化及創意產業的知識產權的保護和發展做出全面闡述,他指出在信息科技的迅猛發展下,知識產權的發展既有很多的機遇,同時也存在著各種挑戰,知識產權所有人以及企業要充分準備全面應對各種機遇與挑戰。 羅綺萍女士為大家全面闡述了新科技以及互聯網的發展對傳統文化產業帶來的機遇與挑戰,特別強調3D打印技術對知識產權發展的影響。知識產權的資源需要為所有者更好地把握與佈局。 中國日報亞洲領袖圓桌論壇是一個由亞洲國家和地區的政、商、學界領袖和社會精英參與的高端對話和交流平臺,圍繞亞洲地區經濟、商業、產業和社會發展等具有戰略影響的重要議題展開討論,至今已經舉辦了30屆,逾萬名決策精英參與。(http://www.cdroundtable.com)
2014-12-04Industry Leaders Meet in Hong Kong Discover IP Challenges and Opportunities in the Internet and Cultural Economy Dec 4 2014, Hong Kong - China Daily held a Special Panel Session on “Challenges and Opportunities in the Internet and Cultural Economy” at theBusiness of IP Asia Forum in Hong Kong Convention and Exhibition Centre at 16:15 to 17:45 to discussthe opportunities and obstacles arising from the Internet and Cultural economy development. Six panelists, including experts in intellectual property policy and entrepreneurs in the IT industry, shared their insights and experiences. The past decade saw a tenfold growth in China’s cultural industry output toover 2 trillionRMB. The country’s two largest Internet companies rank among the world’s top ten in the industry. China has become a world’s intellectual property leader. Records of World Intellectual Property Organization show that in recent years, China ranked first in the growth rate of international patent registration. For instance, ZTECorporationfiled and average 3,000 patent applications a year under the Patent Cooperation Treaty (PCT). Joint effort is essential to boost the IP related industries and economies in the region. The China Daily Asia Leadership Roundtable panel provides a platform for distinguished speakers in Internet, cultural and IP industry to discuss the mainopportunities and potentialdifficulties of intellectual property protection. Mr. ZHOU Li, Publisher & Editor-in-Chief of China Daily Asia Pacific said, Hong Kong helps to achieve a win-win situation for both Chinese IP players seeking worldwide market for their products and services, and their international peers using the SAR as a platform to make inroads into the Chinese mainland. He welcomed the panelists, who include Mr. CHEN Man Lung, Executive Director & COO of Culturecom Holdings Limited, Ms. LAW Yee Ping, Chief Representative of the Hong Kong and South China Office ofInternational Technology Transfer Network,Mr. LI Zhong, Deputy Director General of Beijing Intellectual Property Office,Ms. Amy LIU, Senior Vice President of EntGroup, Mr. SHEN Nan, Chief Licensing Officer of ZTE Corporation, andMr. YAO Yingjia, Vice President & Chief Designer of Lenovo Group. Li said that the State Council has increased its fiscal support to IP protection such as setting up courts specialized in IP cases. Yao believedin an information era, the owner of a basket of related patents would have an upper hand. In addition, Shen said the challenge to manage IP risks become multi-levelfor business involving a wider rang of products in an increasing number of markets around the globe. About China Daily Asia Leadership Roundtable The China Daily Asia Leadership Roundtable is a by-invitation network of movers and shakers in Asia providing platforms for focused dialogue, issue investigation, and possible collective action on strategic issues relating to economic, business and social development in Asia. Our aim is to enhance communication and increase mutual understanding between China, Asian and Western countries. Roundtable events are held in major cities across Asia. (http://www.cdroundtable.com)
2014-12-04Dec 4 2014, Hong Kong - China Daily held a Special Panel Session on “Challenges and Opportunities in the Internet and Cultural Economy” at theBusiness of IP Asia Forum in Hong Kong Convention and Exhibition Centre at 16:15 to 17:45 to discussthe opportunities and obstacles arising from the Internet and Cultural economy development. Six panelists, including experts in intellectual property policy and entrepreneurs in the IT industry, shared their insights and experiences. Mr. ZHOU Li, Publisher & Editor-in-Chief of China Daily Asia Pacific welcomed the panelists, who include Mr. CHEN Man Lung, Executive Director & COO of Culturecom Holdings Limited, Ms. LAW Yee Ping, Chief Representative of the Hong Kong and South China Office of International Technology Transfer Network, Mr. LI Zhong, Deputy Director General of Beijing Intellectual Property Office, Ms. Amy LIU, Senior Vice President of EntGroup, Mr. SHEN Nan, Chief Licensing Officer of ZTE Corporation, and Mr. YAO Yingjia, Vice President & Chief Designer of Lenovo Group.
2014-12-04Authorized providers of cultural products in Hong Kong face intellectual property challenges both in the city and on the mainland, as rampant piracy in recent years has left publishers and providers with no choice but to transform, said Chen Man-lung, executive director of Culturecom Holdings Ltd. As one of the largest comic book publishers and media content providers in Asia, as well as the first to introduce Hong Kong comics into the mainland market, the Hong Kong-based company with more than 40 years of experience in the field is now considering making money from the web, instead of print. “With technological innovation gaining speed, we’ve seen an astonishing change in the market culture,” said Chen. “The pervasion of copycats from the mainland makes it almost impossible for local comic book publishers to profit in Hong Kong, not to mention the layers of difficulties in law enforcement at the customs side.” In the 1990s, Culturecom comic books created by local cartoonists enjoyed a weekly sales volume of 200,000 to 300,000 copies. But now it can only look forward to more than 30,000 at best. Japanese manga have suffered the biggest slump, with sales dropping by 70 to 90 percent in the past three years. Copycats ruining scene “Japanese comics are traditionally serialized in some local magazines, and later presented together in book form after being serialized for several weeks. While they are being serialized, mainland copycats can release pirated copies in the afternoon of exclusive comics published by the Japanese magazines that morning.” “But for us authorized licensees, we usually have to wait for at least three to four months before we can get the copyright of the book editions and then publish the comics as soon as we can. The time lag is frustrating,” said Chen. Chen said the Hong Kong Comics and Animation Federation (HKCAF), the industry organization of which Culturecom is a member, files complaints every year with the city’s customs department, providing lists of mainland pirate website addresses in the hope that at least some of the listed websites could be dealt with in accordance with the law. In October last year, a network company based in Zhejiang province and owner of a comic website called “Comic House”, was fined 100,000 yuan ($16,246) for copyright infringement. Seventy of its comic works published online were in fact copyrighted by the HKCAF. The case was later listed by the National Copyright Administration as one of the top 10 cases of copyright infringement that prove the resolution of the authorities in cracking down on piracy. But Chen considers it just a flash in the pan. “Then what? After paying the 100,000 yuan, you can still build another website. Not to mention this is only one of the few cases that have been handled over so many years.” Technological advances fast revolutionizing the market are also giving local comic book publishers a hard time. With just a click on the tablet or mouse, readers can easily enjoy their favorite comics without having to pay as they would otherwise have to for a printed book. This is why Culturecom decided to march into the mainland market by joining hands with local telecommunication giants. Earlier this month, the company announced its cooperation with China Mobile on running a mobile game and app copyright authorization business together on the mainland. “Copying a comic book is too easy. However, copying a service could be hard. That is why we are targeting the online game market,” said Chen. “As long as we have a sophisticated and large-scale partner, we feel safer.” Culture in class of own In the city, the latest Copyright (Amendment) Bill 2014 is still under discussion in the Legislative Council. While the bill has sparked heated controversy on the Internet, mainly over derivative work issues, Chen said the government faces its own struggles in looking for a main focus to support the IP industry, especially the cultural sector. “The cultural creativity industry is never like a traditional production plant. It does not have a regular formula.” The penetration of Internet and technology into people’s daily lives has made the situation even more bewildering. “There needs to be the transformation of products. There needs to be transformation of the channel. Things are not the way they were,”said Chen. agnes@chinadailyhk.com http://www.chinadailyasia.com/2014-12/08/content_15200374.html
2014-12-04Annual BIP Asia Forum Opens Up a World of Opportunity December 04, 2014 Hong Kong, Dec 4, 2014 - (ACN Newswire) - Asia's premier annual event for the intellectual property (IP) sector opened today at the Hong Kong Convention and Exhibition Centre (HKCEC). The Business of IP Asia (BIP Asia) Forum, co-organised by the Hong Kong SAR Government, the Hong Kong Trade Development Council (HKTDC) and the Hong Kong Design Centre, features an exhibition as well as plenary and 25 breakout sessions over two days (4-5 Dec). Speaking at today's Opening Ceremony, HKTDC Executive Director Margaret Fong said the transition to a knowledge-based global economy was placing more focus on the business of intellectual property in Asia. "Today, we have some 2,000 IP professionals taking part in BIP Asia 2014. That's nearly triple the number of people who joined the inaugural forum in 2011," Ms Fong said. "The prestige of BIP Asia is also boosted by the presence of some of the world's largest IP owners, users and service providers. At our expanded exhibition zone this year, you will find some of the world's technology giants, as well as technology research centres, universities and IP services suppliers." Also speaking at the opening ceremony, Chief Executive of the Hong Kong SAR, CY Leung, said the government had taken on the role as a co-organiser of the event for the second year in a row. "We are doing so because we are passionate about intellectual property, about the critical role IP plays in enabling international trade, investment and innovation," Mr Leung said. "Indeed, these largely define today's Hong Kong. Reimagined and reinforced by IP, they will surely shape tomorrow's Hong Kong." This fourth edition of BIP Asia adopts the theme of "Intellectual Property: Powering Business Expansion". World Intellectual Property Organization Deputy Director General Wang Binying, State Intellectual Property Office of the People's Republic of China Deputy Director Zhao Zhibin and World Trade Organization Intellectual Property Division Director Antony Taubman also officiated at the opening ceremony. Thought Leaders Some 80 prominent speakers are taking part in this year's forum. The opening Plenary Session entitled "IP Business Potential Behind Innovations" featured Dr. Joo Sup Kim, Vice President, Intellectual Property Centre, LG Electronics; Toshimoto Mitomo, Executive Vice President, Intellectual Property Department, Sony Corporation of America; and Brian Hinman, Chief Intellectual Property Officer, Royal Philips. Among the speakers at the second plenary session under the theme "Global Patent Strategies for Emerging Technologies" were Kwang Jun Kim, Senior Vice President and Chief IP Officer, IP Team, Samsung Display; Maria Lam, Chief of Staff to the General Counsel, Intel Corporation; and Christian Frey, Head of Innovation & Patent Coordination, Siemens. The Secretary for Commerce and Economic Development of the HKSAR Government, Gregory So, was the Keynote Luncheon speaker. Breakout Sessions This afternoon's breakout sessions targeted specific IP topics including legal services, fashion design and wearable technology. Tomorrow's breakout sessions will focus on areas such as film copyright trading, dispute resolution and Traditional Chinese Medicine. This year, new topics including IP valuation, auditing and arbitration have been included in the programme to provide a host of practical IP information and tips to participants. Exhibition Zone The exhibition zone of BIP Asia has been expanded this year to facilitate networking activities and information-sharing among IP practitioners. Close to 50 exhibitors are showcasing their services including technology giants Sony and Royal Philips, as well as local and foreign technology research centres, universities and IP services suppliers. World Intellectual Property Organization will also demonstrate their online services and provide the latest updates on WIPO services. Asia IP Exchange Launched last year, the Asia IP Exchange lists more than 25,000 tradable IP items and offers free IP information to IP owners, users and services providers. On the eve of the BIP Asia Forum, memoranda of strategic cooperation were signed with new partners from Beijing, Hong Kong, New Zealand and the Philippines to strengthen information exchange and cooperation in IP. Being the Asia's largest international online IP trading platform, Asia IP Exchange has over 10,000 registered members and has reached cooperation agreements with 28 local and overseas institutions. Week of IP To maximise the impact of BIP Asia, the HKTDC has joined forces with a number of organisations to host an "Innovation and Intellectual Property Week" through 1-6 December. It includes three major parallel events at the HKCEC, namely, the BIP Asia Forum, the HKTDC World SME Expo (4-6 Dec) and the HKTDC Inno Design Tech Expo (4-6 Dec) with a combined total of more than 700 exhibitors and over 23,000 visitors. http://www.nasdaq.com/article/annual-bip-asia-forum-opens-up-a-world-of-opportunity-20141204-00134
2014-12-04“2004年中国内地与香港签订CEPA协议,香港服务提供商包括物流、货运代理服务、仓储、航空运输销售代理、海运及道路货运服务,可享有优惠待遇进入内地市场;国家‘十二五’规划,亦明确支持香港发展物流业、巩固和提升香港国际航运中心地位:现时亚洲GDP占全球总额约三分之一,增长潜力庞大,无数的商机正不断涌现;《东盟—香港自由贸易协议》已展开正式谈判,落实有关协议将有助香港进一步加强与亚洲国家的经济联系。”11月18日,香港特别行政区行政长官梁振英,在香港召开的第四届亚洲物流及航运会议上表示。 据了解,为期两天的第四届亚洲物流及航运会议,是由香港贸发局与香港特区政府合办的。会议首天便吸引了超过30个国家或地区、1600多名业界精英的参与。为了使与会者通过此次会议有所收获,25位来自世界各地的物流及航运业领袖,以及国际知名企业代表作为名誉顾问就会议内容提出宝贵建议。 紧跟行业热点 大会今年邀请了超过50位重量级业界领袖及国际知名企业代表进行演讲。18日上午举行的题为《变革动力:探讨新竞争形势》的主题论坛就是众所关注的焦点之一。该论坛由前世界贸易组织首席经济师及经纶国际经济研究院学术研究副总裁罗柏年博士(Dr Patrick Low) 担任主持,与世界贸易组织首席统计师休伯特·艾斯基夫博士(Dr Hubert Escaith) 、联泰控股有限公司行政总裁陈亨利博士及联邦快递南太平洋区域副总裁Karen Reddington博士,一同分享了在区域经济融合的推动下、生产及消费模式转变,如何制约环球物流、供应链管理及航运业的热门议题。 会议期间还举行了五场分组专题论坛,题目涵盖物流、航运,零售和快速消费品以及电子产业的供应链管理等。近年中国电子商务将保持高速增长,对物流配送及分销网络的规模和质量都提出了更高的要求,首场专题论坛便以《中国电子商务腾飞:推动物流革新时代》为题,请来顺丰速运集团副总裁李东起、一号店运营副总裁王海晖、利丰供应链管理(中国)有限公司高级副总裁耿强及爱购保税网总经理艾卿亲临会场,探讨中国的电子商务最新发展形势、O2O的融合,及其对物流配送的影响等。 另外四场专题论坛包括《专家卓见:油船及液化气船贸易前景》、《零售及快速消费品:把握潮流先机》、《启动生机勃勃的电子产业供应链》、《专家卓见:班轮及干散货航运前景》,邀请多位重量级嘉宾进行了演讲。 聚焦“一带一路” 国家主席习近平去年提出建设“新丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的战略构想,在刚刚结束的亚太经合组织领导人非正式会议上,“一带一路”的构想受到广泛关注,我国宣布将出资四百亿美元成立丝路基金,为“一带一路”沿线国基础设施建设、资源开发提供投融资支持。 “一带一路”对中国、亚洲乃至世界的物流发展都将产生深远的影响。为此,在19日,中国日报亚洲领袖圆桌论坛与“亚洲物流及航运会议”携手举办题为“新丝路战略:联通亚洲与世界”的论坛。论坛汇聚了近三百名来自全球物流及航运业界的精英人士,共同探讨“新丝绸之路”带来的战略性影响,以及如何让亚洲物流及航运业进一步与世界接轨等议题。 此次论坛就“一带一路”进行了深入探讨,肯定其带来的战略性影响,并重点讨论了亚洲公营及私营机构如何紧密合作,重塑并促进亚洲物流及航运业的发展。除此之外,亚洲物流及航运业未来的发展趋势及所需的基建和技术配套亦是论坛的焦点。 中国—东盟投资合作基金总裁李耀博士,就物流航运业的发展与中国—东盟国家投资合作基金的动向做出深入分析指出:“新丝路的发展势必会成为中国与其他亚洲国家投资的指向标,新丝路的联通将会更好地为中国与东盟国家的互通合作而服务。”同时,他强调香港在“一带一路”上具有重要的影响力,香港作为中国大陆与东南亚甚至欧美物流航运的关键连接中心,为中国发挥最大经济互通力提供了重要平台。中国与东盟投资合作基金将会进一步促进亚洲物流航运业的发展。 利丰发展(中国)有限公司华南首席代表兼总经理林至颖,对电子商务的蓬勃发展给物流航运业带来的机遇与挑战做出分析:“随着电子商务的不断发展,在线和线下业务的整合对物流和外包行业提出了新挑战。供应链管理将成为‘一带一路’发展的关键所在,尤其是对中小企业而言,要把握新丝路建设的机遇,不断扩大与亚洲其他国家的合作,也要充分利用物流航运的便捷高效发掘欧洲、非洲等新市场。” 此外,为增加会议的协同效应,会议前后还举办了“物流及航运周”,其他20多个相关活动也在本月举行。
2014-11-25